ทั้งสองตัวมีความหมายเหมือนกันแหละครับ มันทำหน้าที่ negate หรือปฏิเสธ ทั้งคู่ แต่การใช้จะต่างกันเล็กน้อย --> ตามสูตรนี้เลยครับ No negates nouns, Not negate verbs
--> No ใช้บอกปริมาณของคำนามว่า "ไม่มี" เช่น
There is no pen left. ไม่มีปากกาเหลือแล้ว (pen=noun)
I have no time. ฉันไม่มีเวลา (time=noun)
--> No ยังใช้เป็นการปฏิเสธโดยทั่วไป จะปฏิเสธอะไร หรือ ใครถามอะไรแล้วจะบอกว่า ไม่ ก็ใช้ no ไปเลย
Do you want to come? /No
--> Not เอาไว้ปฏิเสธกริยา ครับ
I cannot go. ฉันไปไม่ได้ (not ไปปฏิเสธ can ซึ่งไปปฏิเสธ verb to go อีกทอดนึง)
They will not come. พวกเขาจะไม่มา
-->***** สังเกตประโยคต่อไปนี้ครับ *****
1.) I like coffee, but not cream. ถามว่า ทำไมไม่ใช้ no ในเมื่อ cream เป็นคำนาม?? คำตอบคือประโยคนี้ คำว่า not ไม่ได้ไปขยาย cream ครับ แต่มันมาแทนที่วลีที่หายไป คือประโยคนี้เวลาพูดเต็มๆมันควรจะเป็น I like coffee, but I do not like cream. จะเห็นว่า not มันไปช่วย do ในการปฏิเสธกริยา to like นะครับ แต่สาเหตุที่เวลาเขียนจริงๆเราใช้แบบสั้นๆเพราะว่า ถ้าเขียนเต็มๆมันจะซ้ำซากเกินไป ในเมื่อครึ่งแรกมันมี like ครึ่งหลังก็เป็น like เหมือนกัน จึงไม่จำเป็นต้องเขียนซ้ำ พอเห็นภาพมั้ยครับ ^^ ประโยคต่อไป
2.) A: Do you want to come?
B: "No", I do "not" want to.
A: Why "not"?
คำว่า no ตัวแรก คือการปฏิเสธ ทั่วไป เวลาพูด พูดแค่ no ก็ได้ เข้าใจแล้ว แต่ถ้าเวลาเขียนอยากเขียนต่อให้สมบูรณ์ ก็สามารถต่อไปได้อย่างในตัวอย่างนะครับ - not ในตัวอย่าง ไปปฏิเสธ verb to come. ส่วนคำถามสุดท้ายที่ถามว่า Why not? ถ้าแปลตรงตัวมันก็คือ "ทำไมไม่" ผู้พูดทั้งสองก็คงเข้าใจกันเองอ่ะนะครับว่าจริงๆคำถามมันคือ "ทำไมไม่ไป" นั่นเอง. ดังนั้นถ้าเขียนเต็มๆก็จะได้ว่า Why don't you come? นั่นเองครับ - โพสท์นี้ภาษางงๆนะครับ ^^"
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น